“Ulu Bozkırın Bilgesi Abay Kunanbayoğlu”
(Doğumunun 175. Yılı Anısına)
Kitap Bölümü Çağrısı
Hoca Ahmet Yesevi Üniversitesi Avrasya Araştırma Enstitüsü, doğumunun 175. yıldönümü münasebetiyle büyük şair ve düşünce adamı Abay Kunanbayoğlu’nun çeşitli yönleri ile inceleneceği referans kaynak niteliğinde uluslararası bir yayınevi tarafından basımı yapılacak editörlü bir kitap için bölüm yazarlığı çağrısını yapmaktan mutluluk duyar.
Belirlenen alanlarda çalışmaları bulunan ya da ilgi duyan uzman ve araştırmacıları, aşağıdaki şartlar çerçevesinde söz konusu kitaba katkı sunmaya davet ediyoruz.
A) Bölüm Başlıkları
B) Başvuru Şartları
1. Her bir bölümün tek bir yazar tarafından yazılması esastır. Talep olması halinde 3 kişiyi aşmamak üzere ortak yazarlı başvurular da kabul edilebilir.
2. Her bir bölüm başlığı ile ilgili alanlarda (disiplinlerde) uzman olmak, tercihen daha önce Abay Kunanbayoğlu üzerine çalışmaları bulunmak.
3. İncelenecek konu hakkında takip edilecek metodoloji dâhil olmak üzere en az 800 kelimeden oluşacak genişletilmiş özet hazırlamak. Başvuru, genişletilmiş özetle birlikte yapılacaktır. Genişletilmiş özette, çalışmanın problemi, amacı, yöntem ve teknikleri ile çalışmada incelenecek genel hususlar kısaca gösterilmelidir. Daha önce ilgili alanda çalışması olanlar, mevcut çalışmalarının tamamını gönderebilirler.
4. Özet üzerinden yapılacak değerlendirme sonucunda başvurusu kabul edilenlerin kaynakça dâhil olmak üzere en az 5000 en fazla 7000 kelimeden oluşan tam metni aşağıda belirlenen süre içerisinde göndermeleri gerekmektedir.
5. Makalelerin hakem sürecinde editör tarafından belirlenecek olan düzeltme sürelerine uymayanlar söz konusu kitap çalışmasından çıkarılırlar.
6. Başvuru sahiplerinin, özgeçmişleri ile birlikte çalıştıkları kurum ve iletişim bilgilerini eksiksiz olarak göndermeleri gerekmektedir.
C) Başvuru Yeri ve Süresi
Başvurular, info@eurasian-research.org ya da kaztegin@gmail.com adreslerine yapılmalıdır.
Başvuru için son tarih, 1 Mart 2020’dir.
D) Yazım Dili ve Yazım Kuralları
Bölüm yazıları Kazakça, Türkçe, İngilizce ve Rusça dillerinden herhangi birisinde yazılabilir. Ancak söz konusu kitap uluslararası bir yayınevi tarafından (İngilizce olarak) basılacağından İngilizce yazabilecek yetkinlikteki araştırmacıların İngilizce yazmaları tavsiye edilir.
1. Başlık: Bölüm başlıkları yukarıdaki şekilde belirlenmiştir. Ancak ilgili bölümü yazacak adayın teklifi ile içerikle uyumlu olacak şekilde başlıklarda değişiklik yapılabilir.
2. Yazar ad(lar)ı ve adres(ler)i: Yazar(lar)ın ad(lar)ı ve soyad(lar)ı koyu, adresler ise normal ve eğik harflerle yazılmalı; yazar(lar)ın görev yaptığı kurum(lar), haberleşme ve e-posta adres(ler)i belirtilmelidir.
3. Öz: Makalenin başında, konuyu kısa ve öz biçimde ifade eden ve en az 75, en fazla 150 kelimeden oluşan ilgili dillerde özet bulunmalıdır. Öz içinde, yararlanılan kaynaklara, şekil ve çizelge numaralarına değinilmemelidir. Özün altında bir satır boşluk bırakılarak, en az 5, en çok 8 sözcükten oluşan anahtar kelimeler verilmelidir. Anahtar kelimeler makale içeriği ile uyumlu ve kapsayıcı olmalıdır. Makalenin sonunda; yazı başlığı, öz ve anahtar kelimeler, ilgili dillerde verilmelidir.
4. Ana Metin: A4 boyutunda (29.7×21 cm.) kâğıtlara, MS Word programında, Times New Roman veya benzeri bir yazı karakteri ile 12 punto, 1.5 satır aralığıyla yazılmalıdır. Sayfa kenarlarında 2.5 cm boşluk bırakılmalı ve sayfalar numaralandırılmalıdır. Yazılar öz ve kaynakça dâhil 7.000 (yedi bin) kelimeyi geçmemelidir. Metin içinde vurgulanması gereken kısımlar, koyu değil eğik harflerle yazılmalıdır. Metinde tırnak işareti eğik harfler gibi çifte vurgulamalara yer verilmemelidir.
4.1. Her bir bölüm Abay Kunanbayoğlu hakkındaki hususi bir yöne odaklandığından yazar, bölüm başlığının çerçevesi dışında genel hususlara, gerekmedikçe girmemelidir. (Örneğin, “Abay Kunanbayoğlu’nun Eserlerinde Kadın Öğesi” bölümünü yazacak olan bölüm yazarı, gerekmedikçe Abay Kunanbayoğlu’nun hayatı, eserleri, felsefesi vb. hususlara tekrar değinmeyecektir. Çünkü bu hususlar zaten başka bölümlerde detaylı olarak incelenecektir. Söz konusu bu çalışma yukarıda verilen bölümlerden oluşan tek bir kitap olacağından muhtemel tekrarların önüne geçilmesi hedeflenmektedir.)
4.2. Makalelerde, çalışmanın problemi, amacı, yöntemi ve kullanılan teknikleri de içeren en az iki paragraftan oluşan GİRİŞ kısmı olmalıdır.
4.3. Makalelerin sonunda, makale boyunca incelenen, tartışılan hususların analitik bir yaklaşımla verildiği bir ya da iki paragraftan oluşan SONUÇ kısmı olmalıdır.
5. Bölüm Başlıkları: Makalede, düzenli ve tasnifli bir bilgi aktarımı sağlamak üzere ana, ara ve alt başlıklar kullanılmalıdır. Ana başlıklar (ana bölümler, kaynaklar ve ekler) büyük harflerle; ara ve alt başlıklar, yalnız ilk harfleri büyük ve koyu karakterde yazılmalıdır.
6. Tablolar ve Şekiller: Tabloların numarası ve başlığı bulunmalıdır. Tablo çiziminde dikey çizgiler kullanılmamalıdır. Yatay çizgiler ise sadece tablo içindeki alt başlıkları birbirinden ayırmak için kullanılmalıdır. Tablo numarası üste, tam sola dayalı olarak dik yazılmalı; tablo adı ise, her sözcüğün ilk harfi büyük olmak üzere eğik yazılmalıdır. Tablolar metin içinde bulunması gereken yerlerde olmalıdır.
7. Resimler: Yüksek çözünürlüklü, baskı kalitesinde taranmış halde makaleye ek olarak gönderilmelidir. Resim adlandırmalarında, şekil ve çizelgelerdeki kurallara uyulmalıdır.
Şekil, çizelge ve resimler toplam 5 sayfayı aşmamalıdır. Teknik imkâna sahip yazarlar, şekil, çizelge ve resimleri aynen basılabilecek nitelikte olmak şartı ile metin içindeki yerlerine yerleştirebilirler.
8. Alıntı ve Göndermeler: Doğrudan alıntılar tırnak içinde verilmelidir. 2.5 satırdan az alıntılar satır arasında; 2.5 satırdan uzun alıntılar satırın sağından ve solundan 1.5 cm içeride, blok hâlinde ve 1.5 satır aralığıyla 1 punto küçük yazılmalıdır. Dipnot kullanımından mümkün olduğunca kaçınılmalı, yalnız açıklamalar için başvurulmalı ve otomatik numaralandırma yoluna gidilmelidir.
Metin içinde göndermeler, parantez içinde aşağıdaki şekilde yazılmalıdır.
(Köprülü 1944: 15).
Birden fazla yazarlı yayınlarda, metin içinde sadece ilk yazarın soyadı ve ‘vd.’ yazılmalıdır:
(Gökay vd. 2002: 18).
Metin içinde, gönderme yapılan yazarın adı veriliyorsa kaynağın sadece yayın tarihi yazılmalıdır:
Tanpınar (1976: 131), bu konuda …
Yayım tarihi olmayan eserlerde ve yazmalarda sadece yazarların soyadı, yazarı belirtilmeyen ansiklopedi vb. eserlerde ise eserin ismi yazılmalıdır.
İkinci kaynaktan yapılan alıntılarda, asıl kaynak da belirtilmelidir:
Köprülü (1926, Çelik 1998’den).
Kişisel görüşmeler, metin içinde soyadı ve tarih belirtilerek gösterilmeli, ayrıca kaynaklarda da belirtilmelidir. İnternet kaynaklarında ise internet adresinin kısa adı ve erişim tarihi yıl olarak verilmeli, internet adresinin uzantısı ve gün/ay/yıl’dan oluşan tam tarihi kaynakçada detaylı olarak gösterilmelidir. Örneğin, (Kazakistan Kültür ve Spor Bakanlığı, 2019)
Tarafımıza ulaşacak bütün yazılar intihal tespitinde kullanılan özel programlar ve alanında uzman kişiler tarafından kontrolden geçirilmektedir.
9. Kaynaklar: Metnin sonunda, yazarların soyadına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir. Yararlanılan kaynağın yazarı soyadı önce belirtilecek şekilde gösterilmelidir.
Örnek:
İsen, Mustafa (2010). Tezkireden Biyografiye. İstanbul: Kapı Yay.
Köprülü, Mehmet Fuat (1961). Azeri Edebiyatının Tekâmülü. İstanbul: MEB Yay.
Kaynağın iki yazarı varsa öncelikle çalışmada ismi önce yazılmış yazarın soyadı bilgisi ile başlanır, ;künye bilgilerinin alfabetik sıralanmasında ilk yazardan sonrakilerin soyadlarının öne alınmasının işlevi yoktur.
Örnek:
Taner, Refika ve Asım Bezirci (1981). Edebiyatımızda Seçme Hikâyeler. Başvuru Kitapları. İstanbul: Gözlem Yay.
Kaynağın üçten fazla yazarı varsa, ilkinin soyadı ve adı yazılmalı, sonra vd. ya da ve diğerleri kısaltması kullanılmalıdır.
Örnek:
Akyüz, Kenan vd. (1958). Fuzulî Türkçe Dîvân. Ankara: İş Bankası Yay.
Kitap ve dergi adları eğik yazılmalı; makale, kitap bölümü gibi kaynaklar tırnak içinde gösterilmelidir. Kitap künyesinde sayfa no bilgisi gerekmezken; dergi, ansiklopedi maddesi, kitap bölümü gibi kısa yapıtlarda yararlanılan bölüme ait sayfa aralığı bilgisi mutlaka yer almalıdır.
Örnek:
Berk, İlhan (1997). Poetika. İstanbul: Yapı Kredi Yay.
Demir, Nurettin (2012). “Türkçede Evidensiyel”. bilig, Türk Dünyası Sosyal Bilimler Dergisi 62: 97-117.
Kitabı çeviren, derleyen, yayıma hazırlayan ya da editörlük yapan varsa ismine yazar ve eser bilgisinden sonra yer verilmelidir.
Örnek:
Shaw, Stanford (1982). Osmanlı İmparatorluğu. Çev. Mehmet Harmancı. İstanbul: Sermet Matb.
Aynı yazara ait birden fazla yapıt kaynakçada gösterilecekse bu durumda, ilk esere yer verildikten sonra aynı yazarın diğer eserleri için ad ve soyadı düzenini yinelemek gerekmez, bunun yerine ad ve soyadı bilgisi yerine bir uzun çizgi konabilir. Aynı yazara ait birden fazla eserin kaynakçadaki sıralaması, soyadı alfabetik bir ayarlamaya müsait olmadığı için, eserlerin alfabetik sırasına göre yapılır.
Örnek:
Develi, Hayati (2002). Evliya Çelebi Seyahatnamesine Göre 17. Yüzyıl Osmanlı Türkçesinde Ses Benzeşmesi ve Uyumlar. Ankara: TDK Yay.
_______ (2003). XVIII. Yüzyıl İstanbul Hayatına Dair Risâle-i Garîbe. İstanbul: Kitabevi.
Kaynaklar, bir yazarın birden fazla aynı tarihli yayını olması halinde, (a, b) şeklinde gösterilmelidir.
Örnek:
Develi, Hayati (2002a). Evliya Çelebi Seyahatnamesine Göre 17. Yüzyıl Osmanlı Türkçesinde Ses Benzeşmesi ve Uyumlar. Ankara: TDK Yay.
Develi, Hayati (2002b). XVIII. Yüzyıl İstanbul Hayatına Dair Risâle-i Garîbe. İstanbul: Kitabevi.
Ansiklopedi maddelerinde madde yazarının biliniyorsa soyadı ve adından sonra, sırasıyla maddenin yazılış tarihi, tırnak içinde maddenin başlığı, ansiklopedinin tam adı, cilt nosu, yayın yeri, yayınevi ve sayfa arlığı belirtilmelidir:
Örnek:
İpekten, Haluk (1991). “Azmî-zâde Mustafa Hâletî”. İslâm Ansiklopedisi. C. 4. İstanbul: Türkiye Diyanet Vakfı Yay. 348-349.
Tezler, kaynak gösterilirken sırasıyla tez yazarının soyadı ve adından sonra, tezin yazıldığı tarih, eğik karakterle tezin tam başlığı, tez tipi, tezin hazırlandığı üniversitenin bulunduğu şehir ve üniversitenin adı yer almalıdır:
Örnek:
Karakaya, Burcu (2012). Garîbî’nin Yûsuf u Züleyhâ’sı: İnceleme-Tenkitli Metin-Dizin. Yüksek Lisans Tezi. Kırşehir: Ahi Evran Üniversitesi.
Yazmalar, Yazar. Eser Adı. Kütüphane. Koleksiyon. Katalog numarası. yaprağı. şeklinde kaynak gösterilmelidir:
Örnek:
Âsım. Zeyl-i Zübdetü’l-Eş‘âr. Millet Kütüphanesi. A. Emirî Efendi. No. 1326. vr. 45a.
İnternette yer alan bir çalışmaya atıfta bulunmak için Yazarın soyadı, Yazarın adı. “Mesajın başlığı”. İnternet adresi. (Erişim Tarihi) bilgilerini vermek yeterlidir.
Örnek:
Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası. ”Geçinme Endeksi (Ücretliler)” Elektronik Veri Dağıtım Sistemi. http://evds.tcmb.gov.tr/ (Erişim Tarihi: 04.02.2009).
Henüz yayınlanmamış ama yayınlanmak üzere kabul edilmiş makale atıfları da şu şekilde gösterilebilir.
Örnek:
Atılım, Murat ve Ekin Tokat (2008). “Forecasting Oil Price Movements with Crack Spread Futures”. Energy Economics. Baskıda (doi:10.1016/ j.eneco.2008.07.008).
E) Diğer Hususlar
Araştırmacılar tarafından yazılacak olan yazılar için enstitümüz tarafından belirlenecek miktarda bir telif ücreti ödenecektir.
Her türlü soru ve görüşleriniz için +7 707 201 3734 telefon ve kaztegin@hotmail.com eposta adresinden bizimle iletişim kurabilirsiniz.